#Пишем письмо ХМР и в Японию о недостатках CR-V III+голосование!

<< < (47/55) > >>

Гаррис:
Цитата: eduardo от 07 Августа 2009, 14:37:38

Прочитал.
Повторюсь...

Когда я ссылался на Закон, там есть понятие существенные недостатки и не существенные недостатки. Именно такими я их там и написал. А  в Вашей редакции есть просто недостатки. Это немного не корректно.

Эд, какие проблемы? Возьмите сами и добавьте одно словечко в русский вариант ;)

Странно, что Ден, которому предстоит письмо подписывать, молчит. Ден, ау! Ты нам полностью доверяешь? Или тебе в принципе все равно, что подмахивать? :D

eduardo:
Цитата: Гаррис от 07 Августа 2009, 14:43:12

Возьмите сами и добавьте одно словечко в русский вариант ;)


Да там с самого начала было написано по-моему все правильно, пока его не "отредактировали"...  ;D
Я в принципе не возражаю против последней редакции письма. Давайте уже его отправлять. А-то мы тут только копья ломаем...

MeD:
Цитата: Гаррис от 07 Августа 2009, 18:43:12

Странно, что Ден, которому предстоит письмо подписывать, молчит. Ден, ау!
Ден приедет в среду

Владимир:
посмотрите мой вариант, я поправил последюю редакцию письма, т.к. мне показалось там немного резковато и даже грубовато...

eduardo:
Цитата: Владимир от 07 Августа 2009, 16:33:42

посмотрите мой вариант, я поправил последюю редакцию письма, т.к. мне показалось там немного резковато и даже грубовато...


Ну если даже ярый противник написания письма Владимир предложил свой вариант, то дело пойдет!  ;D
Мне Ваша редакция письма понравилась... Мягковато, правда, может сформулировать как то по жестче требования? А-то мы все больше и больше растекаемся мыслями по древу...
И еще. Меня когда-то давно учили письма писать так, что бы читающий твое письмо человек сразу мог понять чего от него хотят...
Так вот, в  некоторых наших редакциях не совсем понятно чего КОНКРЕТНО мы хотим...

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница